Entretenimento / Famosos

15 novelas da Globo que mudaram de nome para fazer sucesso no exterior

Você pode até não conhecer "La Guerrera", "Mujeres Ambiciosas" e "Rastros de Mentiras", mas acompanhou essas tramas no horário nobre da emissora carioca

Foto: Reprodução
\'Da Cor do Pecado\', de 2004, virou \'Shades of Sin\' na Globo Internacional e foi exibida em mais de 100 países, além do Brasil

Não é novidade que as novelas da Globo são exibidas no mundo todo, mas algumas têm que passar por mudanças para fazer sucesso lá fora.

Um dos maiores mercados é o da América Latina, por isso, boa parte das produções da emissora carioca já ganham um nome em espanhol para cair no gosto do público – e esse nome nem sempre é uma tradução literal do título em português.

"Salve Jorge", por exemplo, virou "La Guerrera" em países como Argentina, Chile e Venezuela. Já "Babilônia" foi chamada de "Mujeres Ambiciosas".

Veja abaixo 15 novelas que mudaram de nome para fazer sucesso no exterior:

-- 'Da Cor do Pecado', de 2004, virou 'Shades of Sin' na Globo Internacional e foi exibida em mais de 100 países, além do Brasil.

-- Apesar de ainda estar em exibição no Brasil, 'A Regra do Jogo' virou 'Reglas del Juego' no Uruguai e no Peru. A novela ainda está passando em Portugal.

-- 'Salve Jorge', de 2012, virou 'La Guerrera' no Chile, Uruguai, México, Guatemala e Argentina. A novela ainda passou em Portugal, Israel e até na Albânia.

-- 'Senhora do Destino' virou 'Señora del Destino' nos países com língua espanhola e 'Her Own Destiny' nos anglófonos. A novela também passou na Romêmia e na Eslovênia.

-- 'Malhação', a novela que passou mais tempo na grade da Globo, virou 'Young Hearts' nos Estados Unidos. 

-- 'Sinhá Moça', de 2006, virou 'Niña Moza' em países como Argentina, México, Cuba, Venezuela e Chile. A novela também foi exibida no Canadá e nos Estados Unidos.

-- 'O Cravo e a Rosa', de 2000, virou 'El clavel y la rosa' em espanhol e foi exibida no Equador, Venezuela, Guatemala, Paraguai, México e Espanha.

-- 'Esperança', de 2002, virou 'Terra Esperanza' em Chile, Argentina, Venezuela, Guatemala e Espanha. A novela ainda passou em Estados Unidos, Sérvia, Itália e Israel.

-- 'Avenida Brasil' não teve seu nome alterado em espanhol, mas é o maior sucesso da Globo fora do Brasil. A novela bateu recorde e foi exibida em mais de 130 países.

-- 'Duas Caras', de 2007, virou 'Dos Caras' em espanhol e foi exibida em Argentina, Bolívia e México. A novela também passou na Albânia, Polônia, África do Sul e Vietnã.

-- 'Amor à Vida', de 2013, virou 'Rastros de Mentiras' nos países que falam espanhol, como Bolívia, Chile, México, Argentina e Peru. 

-- 'Morde & Assopra' virou 'Dinosaurios y Robots' em espanhol e 'Dinossaurs & Robots' em inglês. A novela passou no Paraguai, Peru, EUA e até na Coreia do Sul.

-- 'Em Família', estrelada por Bruna Marquezine, virou 'La Sombra de Helena' em países como Peru, México, Panamá e Chile. 

-- 'Caminho das Índias' virou 'India, una historia de amor' em Venezuela, Equador, Peru, Chile e Argentina. Nos Estados Unidos, o nome era 'India – A Love Story'.

-- 'Babilônia', exibida em 2015, virou 'Mujeres Ambiciosas'. A novela também foi exibida em Portugal e fracassou na audiência.